Google translate! : )
E deu para entender?!....
Este comentário foi removido pelo autor.
E se os japoneses ouvissem os casais portugueses a discutir, ainda ficariam com um ar mais besta, do que nós a tentar ler isto, Graça! :))Então se fossem tripeiros, não te digo nem te conto! Beijinhos e bom domingo!!
Eh eh eh eh .... Tens toda a razão, Janita!!!Beijinhos
Até fiquei com os olhos em bico :-)Bom domingo.
Ri com satisfação, Graça.Um beijo.
Rir faz bem à alma, Graça.Beijinho
kkkkkkkkkkkkk, não teve como não rir.beijinhoshttp://eueminhasplantinhas.blogspot.com.br/
Grata pela visita, Simone!Beijinho.
E eu aqui que nem besta a ler alto a discussão :)Um beijinho e boa semana amiga GraçaFê
Boa, Fê!!!! É preciso fazermos de "bestas" às vezes, por estes motivos, claro!!!Beijinhos alegres.
Que ganda discussão ;) Já houve divórcios por menos :))Beijinho
Não tenho dúvidas, Flor....Beijinho.
アドバイスをありがとう.Não adianta. Ela tem sempre razão... ou não.:)
ELAS tê sempre razão! Tenho dito.....
E daí...não discuta...ela sabe sempre tudo...pode não ter razão alguma...
E repito, amigo Luís: ELAS têm sempre razão....... eheheheh....
Foi o que eu fiz ahahahha, fiquei a ler como quem vai chegar a alguma conclusão :)))lolxx
A intenção era mesmo essa....... eheheheheh....Beijinhos
Pois é, mas olhe que gostei de soletrar cada uma das sílabas. E, claro, traduzi-las por via da imaginação, que de japonês... nadinha!Traduzi, mas não vou revelar. Não sou de ouvir/ler aqui e contar acolá. :)
Google translate! : )
ResponderEliminarE deu para entender?!....
EliminarEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderEliminarE se os japoneses ouvissem os casais portugueses a discutir, ainda ficariam com um ar mais besta, do que nós a tentar ler isto, Graça! :))
ResponderEliminarEntão se fossem tripeiros, não te digo nem te conto!
Beijinhos e bom domingo!!
Eh eh eh eh .... Tens toda a razão, Janita!!!
EliminarBeijinhos
Até fiquei com os olhos em bico :-)
ResponderEliminarBom domingo.
Ri com satisfação, Graça.
ResponderEliminarUm beijo.
Rir faz bem à alma, Graça.
EliminarBeijinho
kkkkkkkkkkkkk, não teve como não rir.
ResponderEliminarbeijinhos
http://eueminhasplantinhas.blogspot.com.br/
Grata pela visita, Simone!
EliminarBeijinho.
E eu aqui que nem besta a ler alto a discussão :)
ResponderEliminarUm beijinho e boa semana amiga Graça
Fê
Boa, Fê!!!! É preciso fazermos de "bestas" às vezes, por estes motivos, claro!!!
EliminarBeijinhos alegres.
Que ganda discussão ;) Já houve divórcios por menos :))
ResponderEliminarBeijinho
Não tenho dúvidas, Flor....
EliminarBeijinho.
アドバイスをありがとう.
ResponderEliminarNão adianta. Ela tem sempre razão... ou não.
:)
ELAS tê sempre razão! Tenho dito.....
EliminarE daí...não discuta...ela sabe sempre tudo...pode não ter razão alguma...
ResponderEliminarE repito, amigo Luís: ELAS têm sempre razão....... eheheheh....
EliminarFoi o que eu fiz ahahahha, fiquei a ler como quem vai chegar a alguma conclusão :)))
ResponderEliminarlol
xx
A intenção era mesmo essa....... eheheheheh....
EliminarBeijinhos
Pois é, mas olhe que gostei de soletrar cada uma das sílabas. E, claro, traduzi-las por via da imaginação, que de japonês... nadinha!
ResponderEliminarTraduzi, mas não vou revelar. Não sou de ouvir/ler aqui e contar acolá. :)