Podem os meus amigos ficar
descansados que, por agora, não vou voltar ao acordo ortográfico, nem vou
repetir que há na Língua aspetos mais determinantes que a ortografia.
Hoje realizou-se a festa do 21º
aniversário do Museu Escolar de Marrazes em Leiria do qual, de alguma forma,
faço parte. É habitual apresentar-se um tema relacionado com a escola e com a
educação sobre o qual um ou dois convidados falam, seguindo-se uma visita ao
Museu e um simpático beberete. Muitas vezes assiste-se a um momento musical ou de bailado. Este ano tivemos um grupo de jovens da Filarmónica que apresentou três belos temas de jazz.
O tema escolhido para este ano
foi a Telescola – e porque há que ligar o Museu à atualidade para não dar a
impressão que ficou preso nas teias do antigamente, pensou-se relacionar aquela
realidade mais antiga com o atual e-learning
a chamou-se ao evento “Ensino a
Distância: da Telescola ao e- learning”.
A diretora técnica do Museu, que
faz o favor de confiar no meu parco conhecimento da gramática, pôs-me a
questão: “ensino à distância” ou “ensino a distância”? Naturalmente que defendi a contração da
preposição a com o determinante
artigo definido a o que dá à – à distância, claro! O problema é que os documentos emanados
do ensino superior que falam do e-learning
que encontrámos pela net fazem-no em
termos de a distância. E lá saiu o convite para a festa de aniversário
com “ensino a distância” com a boca
bem fechadinha –que é este o nosso destino: fecharmos as vogais o mais
possível, não sei porquê…
Hoje, antes do evento, tive
oportunidade de questionar a amável Professora Doutora que veio falar sobre o e-learning acerca da razão de usarem o “ensino
a distância”. Parece-me que ficou um
tudo nada perplexa, mas tratou de me explicar que foi para, de algum modo,
encurtar as distâncias…
Deu-me vontade de rir… Lembrei-me
logo da Costa de Caparica…
Assim se dão as evoluções
semânticas – aos saltos!
Assim evolui a Língua – as Línguas
– aos saltos…
Algum dos meus amigos frequentou a telescola?
E já experimentaram o ensino a distância ou à distância?! :))
Estas a ver Graça? É por estas e outras que detesto certos pseudo-doutores que tudo sabem e decidem a ponto de se tornarem ridículos.
ResponderEliminarSe eu disser que ensino a distância é - para mim, que só sei o que sei - como se estivesse a dizer que a "distância" está a aprender algo. Perfeito disparate...agora se for ensino à distância já a frase tem o sentido exacto e preciso daquilo que significa.
Lamento não me sentir com disposição, neste momento, para ser mais explícita, mas sei que entendes o que quero dizer. Afinal, é claro como água! :)
Mania de complicar o que é tão simples...Livra!
:)
Estranha escolha, essa de usar "a" em vez de "à"!
ResponderEliminarBeijos, Graça :)
Vai ver que a distância é uma aluna da nova geração.
ResponderEliminarUm abraço e bom domingo.
Concordo com a Janita. Numa das situações, "ensino" é um nome e noutra é um verbo. É sempre desagradável ver alguém a iludir uma resposta e a fazer do outro tonto. Admitir seria muito mais fácil e aceitável.
ResponderEliminarDomingo feliz.
Eu diria à.... consultei o ciberdúvidas, preferem à
ResponderEliminarÉ, de facto, bastante hilariante, minha Amiga...
ResponderEliminarRimos e ficamos com a boca amarga. É deveras triste.
Esperamos sempre que os estudiosos da língua clamem
contra estes desvios, pelo que, aplaudo o teu 'post'
de hoje e todos os que vierem com o mesmo objetivo.
Tem um outono tranquilo e aprazível.
Beijinhos
~~~
Pois Graça, eu sou muito mais radical do que tu nesse aspecto. Acho que voltava as costas e me vinha embora (digo eu !). Algo vindo do ensino superior com um erro desses :(((
ResponderEliminarboca fechada? será o que nos espera, "a esta distância"?
ResponderEliminarmas eu teimo em abrir a boca (ainda que saia asneira rss)
"a mim ninguém me cala!" rss
e julgo bem que a ti também ninguém cala, sobretudo com razão!
adorei o episódio, "princesa do Lis"
beijo
Bela publicarão:))
ResponderEliminarDo nosso amigo, Gil António:- Hoje » LÁGRIMAS ... ( Poetizando e Encantando )
Bjos
Votos de uma boa noite.
A distância de certas pessoas em relação aos mais básicos conhecimentos linguísticos.
ResponderEliminarEssa sim é uma dura realidade.
Beijinhos, boa semana
Resolvem as coisas nos gabinetes e ficam distanciados daquilo que deviam saber…
ResponderEliminarUma boa semana, Graça.
Um beijo.
... entretanto... em Serralves comandam os "criativos" engravatados
ResponderEliminarMuito obrigada, amigos, pelos vossos comentários tão acertados e também bem humorados.
ResponderEliminarBeijinhos "a distância"...
Eu não perguntava, ensinava, não a distância que essa, todos, mais dia menos dia, aprendemos sem aulas, mas a escrita que que nos deve ser próxima.
ResponderEliminarBj.
Lídia
Porventura, o e-learning nem sequer sabe avaliar a distância do professor ao/à aluno/a.
ResponderEliminarVai em modas ou, então, não houve revisão do texto.
Gostei deste pico de Rosa. Brava!
Bj.